Friday, May 07, 2010

Bezpečnost práce v dolech

§ 184a


Požadavky na sklady plynů, hořlavých kapalin
a tuhých maziv

(1) Sklad hořlavých kapalin a tuhých maziv může být budován
jen podle projektu. Podlaha musí být nepropustná a chemicky odolná
proti skladovanému médiu, vyspádovaná k havarijní jímce, jejíž
objem odpovídá objemu největší nádrže, popřípadě celému objemu
propojených nádrží a která je zakryta roštem.

(2) Pod vypouštěcími ventily nádrží musí být žlab nebo jiné
záchytné zařízení.

(3) Osvětlení skladu lze zajistit jen pevnými svítidly v
nevýbušném provedení se zřetelně označeným vypínačem umístěným
před skladem na vtažné straně.

(4) Větrní proud ovětrávající sklad nelze použít k ovětrávání
pracovišť, kde se razí nebo dobývá.

(5) Pro přepravu a manipulaci lze použít jen nádrže a obaly z
těsného, pevného a nehořlavého materiálu označené výrazným nápisem
o druhu, stupni hořlavosti a množství kapaliny nebo tuhého maziva.
Mohou být používány jen pro vyznačený druh látky.

(6) Každý druh používané kapaliny a tuhého maziva se skladuje
v obalech odděleně při dodržení manipulační mezery nejméně 0,6 m.

(7) Nádrže, obaly, podstavce a ostatní zařízení skladu musí
být z nehořlavého materiálu a uzemněny proti nežádoucím účinkům
elektrické energie; to neplatí pro kolejové podvozky umístěné na
kolejích.

(8) Větrací otvory v provozovnách skladů se opatřují těsně
uzavíratelnými klapkami ovládanými automaticky nebo z vnější
strany. Požární ochrana se zajišťuje nejméně čtyřmi kusy
vzduchopěnových nebo obdobných ručních hasicích přístrojů, 150 kg
písku nebo hasicího prášku umístěného v bedně a lopatou.

(9) Ve skladu, popřípadě na vstupních dveřích do něj je
nezbytné umístit
a) seznam osob oprávněných manipulovat s látkami ve skladu,
b) provozní řád skladu,
c) výstražné tabulky se zákazem vstupu nepovolaných osob a se
zákazem práce s otevřeným ohněm,
d) evidenční knihu o příjmu a výdeji skladovaných látek,
e) dostatečný počet nádob na přenášení hořlavých kapalin.

§ 185

Plastické hmoty a hydraulické obvody

(1) Plastické hmoty, dopravníkové pásy a řemeny včetně
klínových řemenů nesmějí zvyšovat nebezpečí vzniku požáru a
podporovat jeho šíření. Před použitím musí být schváleny z požárně
technického hlediska zkušebnou určenou Českým báňským úřadem.

(2) Hydraulické obvody musí být těsné. Jejich provedení musí
být takové, aby případným únikem náplně nemohlo dojít ke vzniku a
šíření požáru nebo výbuchu. Pokud se v hydraulickém obvodu použije
hořlavá kapalina, je organizace povinna určit opatření k zajištění
požární bezpečnosti a bezpečnosti pracovníků.

§ 186

Přípravné protipožární hráze
v plynujících a uhelných dolech

(1) Přípravné protipožární hráze v plynujícím a uhelném dole
musí být postaveny
a) na vtažné a výdušné straně samostatného větrního oddělení,
jakož i v jiných přístupech do něho,
b) pro uzavření jednotlivých částí samostatného větrního oddělení
při dobývání slojí náchylných k samovznícení nebo při zvýšeném
nebezpečí vzniku a šíření důlního požáru,
c) pro uzavření požářišť v širším okruhu (pro oblast dvou a více
samostatných větrních oddělení),
d) v důlním díle ústícím do jámy nebo jiného úvodního důlního
díla.

(2) Přípravné protipožární hráze musí umožnit těsné uzavření
požářiště. Hrozí-li při uzavření hrází nebo po něm nebezpečí
výbuchu, musí být hráze výbuchuvzdorné.

(3) Místa pro stavbu hrází, typ hráze a její vybavení, způsob
stavby a zásobu materiálu pro dokončení hrází určí organizace.
Místo pro přípravnou protipožární hráz musí být určeno tak, aby
byla možnost nahradit porušenou nebo netěsnou hráz novou hrází,
jakož i zřídit propust pro vstup do uzavřeného prostoru.

(4) Od stavby přípravné protipožární hráze se může upustit
pouze tam, kde by byla ohrožena rychlým a výrazným poškozením
vlivem horských tlaků, a to jen se souhlasem závodního dolu
a revírní báňské záchranné stanice. Závodní dolu je povinen určit
způsob rychlého uzavření takového místa a vhodná bezpečnostní
opatření. V žádném případě se však nesmí upustit od stavby
přípravné protipožární hráze v důlním díle ústícím do jámy nebo
jiného úvodního důlního díla.

(5) K místům stavby přípravných protipožárních hrází musí být
zajištěna doprava hmot.

(6) Přípravné protipožární hráze je povinen zkontrolovat
určený pracovník nejméně jednou za měsíc.

(7) Poškozené hráze musí být bezodkladně opraveny.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home